This book is a corrected edition of the first volume of Sharafnameh Muniri, also known as "Farang Ibrahimi," by the Indian poet Ibrahim Farooqi. The correction was based on four copies. The compiler begins with three Mathnawis (31 verses ea ...
This book is a corrected edition of the first volume of Sharafnameh Muniri, also known as "Farang Ibrahimi," by the Indian poet Ibrahim Farooqi. The correction was based on four copies. The compiler begins with three Mathnawis (31 verses each) in praise of God, the Prophet, and Sharafuddin Ahmad Muniri, an Indian sheikh. Following the preface is a chapter on the Persian alphabet and its grammatical functions, illustrated with verses. The author also discusses letters absent in Persian and Turkish, the difference between dal and dhaal, madaf and musaf, and provides an account of abjad. He emphasizes the unique value of studying the meanings of letters. The dictionary is organized by the first letter of the word for the main chapter, and then by the last letter within each chapter. Entries include examples from early Persian poets of Iran and India up to the time of the Sharafnameh, with poets named more frequently than their poems quoted. The dictionary contains approximately ten thousand words, primarily Persian.
We are using technologies like Cookies and process personal data like the IP-address or browser information in order to personalize the content that you see. This helps us to show you more relevant products and improves your experience. we are herewith asking for your permission to use this technologies.