«عمارت گالانت» ترجمهٔ فارسی رمان Gallant اثر نویسندهٔ آمریکایی وی. ای. شواب است که توسط محمد جوادی به فارسی برگردانده و در سال ۱۴۰۱ توسط انتشا ...
«عمارت گالانت» ترجمهٔ فارسی رمان Gallant اثر نویسندهٔ آمریکایی وی. ای. شواب است که توسط محمد جوادی به فارسی برگردانده و در سال ۱۴۰۱ توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر شده است.
داستان دربارهٔ اولیویا پریور، دختر نوجوانی است که نمیتواند صحبت کند و با زبان اشاره ارتباط برقرار میکند. او در مدرسهای سرد و بیروح زندگی میکند تا اینکه نامهای از عمویش دریافت میکند و به عمارت گالانت دعوت میشود—جایی که قرار است خانهاش باشد.
اما وقتی به آنجا میرسد، با واقعیتی ترسناک روبهرو میشود: عمویش مرده، پسرعمویش خصمانه رفتار میکند، و سایههایی مرموز در راهروها پرسه میزنند. اولیویا در تلاش برای کشف رازهای خانوادهاش، از دیواری عبور میکند که او را به دنیایی دیگر میبرد—دنیایی که گالانت در آن در حال فروپاشی است و موجودی تاریک بر آن حکمرانی میکند.
این رمان با فضایی رازآلود، تصاویر نمادین، و روایت چندلایه، تجربهای منحصربهفرد از ادبیات گوتیک و فانتزی نوجوان ارائه میدهد.
We are using technologies like Cookies and process personal data like the IP-address or browser information in order to personalize the content that you see. This helps us to show you more relevant products and improves your experience. we are herewith asking for your permission to use this technologies.