جویس در اثر خویش، احیای فینه گن، همۀ زبان ها را به زبانی جدید ترجمه می کند، آن هم با فرا رفتن از معنی (sense) و ترجمۀ معنی به نوشتار، چیزی ...
جویس در اثر خویش، احیای فینه گن، همۀ زبان ها را به زبانی جدید ترجمه می کند، آن هم با فرا رفتن از معنی (sense) و ترجمۀ معنی به نوشتار، چیزی از قبیل ترجمۀ اشکال هندسی به نوشتار یا همان نوشتن تابع ریاضیاتی شان. در اینجاست که جویس از راهی دیگر به نتیجۀ روان کاوی، عمل در سطح ساختارها می رسد و از همین روست که لاکان در سمینار بیست و سوم، جویس به مثابه سنتوم، به امکان فراتر رفتن از روان کاوی می رسد و در پی آن است که از صورت بندی روان کاوی به مثابه منطق به صورت بندی روان کاوی به مثابه شعر برسد، لیکن روی نوار موبیوس، چرا که این وارونگی با دنبال کردن کارکرد نوشتار صورت می گیرد. شهریار وقفی پور در این کتاب که در رده ی آثار فلسفی جای می گیرد، در هشت بخش مجزا، تفاوت نگاه و شیوه های تحلیلی ژاک لاکان فیلسوف و روانکاو فرانسوی را با زیگموند فروید در پردازش مسائل فلسفی و اجتماعی و روان شناختی، بررسی کرده است.
We are using technologies like Cookies and process personal data like the IP-address or browser information in order to personalize the content that you see. This helps us to show you more relevant products and improves your experience. we are herewith asking for your permission to use this technologies.