In this book, we analytically translate simple texts, and while working, we emphasize the issues that usually arise in the translation process. Sometimes the explanation and analysis of a text are more detailed than the translation of the text itself ...
In this book, we analytically translate simple texts, and while working, we emphasize the issues that usually arise in the translation process. Sometimes the explanation and analysis of a text are more detailed than the translation of the text itself. In other words, the point is a comprehensive evaluation, not to try to bring the so-called Serute translation as soon as possible. Thematic diversity of the texts causes their possible problems to be diverse. Attention has also been paid to editing issues and common writing style points.
The readers of this book are those who want to enter the world of translation, or those who have probably translated work, but have doubts about the limits of accuracy and reliability in translation. Of course, those interested in translation topics will also benefit from reading this book.
We are using technologies like Cookies and process personal data like the IP-address or browser information in order to personalize the content that you see. This helps us to show you more relevant products and improves your experience. we are herewith asking for your permission to use this technologies.